?

Log in

No account? Create an account
Скажите, ведь если бы я была фрилансером, а не офисным планктоном –… - атипичный контрол-фрик — LiveJournal
April 10th, 2008
11:25 am
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry

(46 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:markot
Date:April 10th, 2008 11:04 am (UTC)
(Link)
Говорят, все можно в себе воспитать, но я за 3 года так и не смогла это сделать :) Но клиентов никогда не подводила, слава Богу.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 10th, 2008 12:12 pm (UTC)
(Link)
А что ты делаешь, если не секрет?
[User Picture]
From:markot
Date:April 10th, 2008 12:15 pm (UTC)
(Link)
Не секрет :) Я переводчик :)
[User Picture]
From:_marmotte
Date:April 10th, 2008 07:15 pm (UTC)
(Link)
Получается находить заказы в Брауншвайге с нашим дипломом или ты потом еще тут что-то заканчивала? (ээ ничего, что я так влезла? ))
[User Picture]
From:markot
Date:April 10th, 2008 07:54 pm (UTC)
(Link)
Если честно - жила бы я одна, все было бы не так просто. Клиенты есть, да, опять-таки, без витамина Б тут не так далеко уедешь, увы, но заказы от клиентов не с такой уж завидной постоянностью идут. Иногда вообще получается, что за месяц ну ничего нет, а иногда все наваливаются скопом, и спать некогда.
В дипломе у меня вообще написано - испанский язык, немецкий я уже тут сдавала отдельно.
Здесь же я еще выучилась на веб-дизайнера, временами и таким трудом подрабатываю, особенно, когда речь о многоязычных страница идет :)
[User Picture]
From:_marmotte
Date:April 10th, 2008 09:05 pm (UTC)
(Link)
Здорово, надо же, веб-дизайнер )
Я тоже РГФ в ВГУ закончила, только французский. Теперь учу тут психологию. Мне почему-то все время казалось, что чтобы здесь официально работать переводчиком, нужно соответствующее немецкое образование или какой-то специальный экзамен (я уже не понмю точно, где я это прочитала, совсем не факт, что из надежного источника). А вообще интересно, на кого только лингвисты не переучиваются!
[User Picture]
From:markot
Date:April 11th, 2008 09:31 am (UTC)
(Link)
Из моих однокашников по профессии как-то никто и не устроился, все занимаются чем угодно, только не языком непосредственно )
Экзамен здесь можно сдать специальный, чтобы получить звание присяжного переводчика - для переводов документов и прочей серьезности, но я с этим связываться не хочу, если честно. Мне за глаза хватает технических бумажек :) Да и спокойнее это.
А ты психологию там же, в ВГУ, изучаешь? У меня совершенно ужасные воспоминания про этот предмет: мы должны были чуть ли не наизусть заучивать толстенные учебники коммунистических годов издания. Да и преподаватель была дамочкой старой закалки.. Похоже, ничего общего с действительно психологией там и не было :)
[User Picture]
From:_marmotte
Date:April 11th, 2008 01:31 pm (UTC)
(Link)
Не, не в ВГУ, в LMU, Мюнхен )Master на английском )
От психологии РГФ тоже ничего не помню, да и сейчас у меня какие-то очень уж специфические курсы все...
[User Picture]
From:markot
Date:April 11th, 2008 04:28 pm (UTC)
(Link)
А, ну тогда все понятно :) Дочь моих друзей учится в Халле на психологическом, как понарасскажет про предметы и объем - порой страшно становится )
Powered by LiveJournal.com