June 27th, 2013

Hand

(no subject)

В кабинете, где обитают десяток инженеров и переводчица, на потолке внезапно обнаружилось пятно. Обычное круглое ржавое пятно, видимо, что-то где-то слегка подтекло. Переводчица - кудри, бусы, нежный голос - на минутку сбежала с переговоров, пребывает по этому поводу в слегка измененном состоянии сознания и ей немного не до чего, а инженеры, сначала кинулись обследовать пятно на предмет свежести и мокрости, а потом, хихикая и прикрывая рты ладошками, решили пошутить юмором и обратились к переводчица: "Лена, смотрите, пятно на потолке, не иначе кто-то неаккуратно открывал шампанское, это случайно не вы?"
Переводчица, не приходя в себя, поднимает глаза к потолку, видит, наконец, предмет обсуждения, и ровным, нежным, абсолютно равнодушным голосом отвечает: "Ну что вы. Пятна от шампанского на потолке выглядят совсем по-другому."
Lächeln

(no subject)

Я украшения, которые делает Крыся, обычно не пиарю - мне как-то кажется, что большинство тех, кто читает меня, знает и ее, и знает заодно, что она делает украшения, но сейчас, что называется, не могу молчать.
Вы только посмотрите на это!
И вообще, если вы любите украшения, посмотрите - там много красивого.