December 19th, 2013

Lächeln

(no subject)

Как я уже рассказывала, занятия в языковой школе часто напоминают допрос: у тебя есть синяя рубашка? сколько у тебя сережек? (я ответила, учительница переспросила, я повторила, учительница задумалась), ты раньше бывал в Таиланде? Сколько раз ты был в Японии? Тебе больше нравятся фрукты или овощи? А еще со мной в группе учится юный японец по имени Томонори, кавайный как хорошо отрисованный персонаж аниме. В последнее время у проводимых учительницей допросов появилась своеобразная особенность:
- Джек, у тебя есть черные ботинки? Ирина (это я), у тебя есть книга на английском языке? Эннелин, у тебя есть розовая сумка? Томонори, у тебя есть девушка?
- Джек, ты раньше бывал в Таиланде? Ирина, ты раньше бывала в Японии? Эннелин, ты раньше готовила тайскую еду? Томонори, у тебя раньше была девушка?
- Джек, как ты думаешь, когда ты научишься хорошо говорить по-тайски? Ирина, как ты думаешь, когда ты научишься готовить тайскую еду? Эннелин, как ты думаешь, когда ты вернешься в Сингапур? Томонори, как ты думаешь, когда у тебя появится девушка?
- Джек, тебе больше нравится японская кухня или тайская? Ирина, тебе больше нравится жаркая погода или холодная? Эннелин, тебе больше нравятся ананасы или арбузы? Томонори, тебе больше нравятся тайские женщины или японские?
Lächeln

(no subject)

Интересно мнение в первую очередь тех, кто занимается языками сколько-то серьезно: преподает, переводит, использует иностранный язык в работе и т.п.
Я тут задумалась: насколько реально выучить иностранный язык до приличного уровня по самоучителю, совсем не прибегая к услугам преподавателей, ни в какой форме?
Я сама занималась по самоучителю французским, и что-то я, безусловно, знаю. Но сколько-то приличным я свой уровень владения языком назвать не могу. НО: у меня никогда и не было цели или повода заняться именно этим языком серьезно и довести его до приличного уровня - он у меня всегда выполнял роль ненавязчивого хобби, просто потому, что мне нравится сам процесс, я никогда не собиралась ни работать с этим языком, ни переезжать в какую-нибудь франкоязычную страну, знакомых французов тоже как-то не случилось. Так что мой не самый выдающийся результат не доказывает, что у кого-то не может быть лучше. С другой стороны, у меня, конечно, планка - для меня нормально знать язык - это как я знаю немецкий, а кому-то уровень "что-то понимаю, что-то могу сказать" покажется вполне достаточным.
Но с третьей стороны - язык все-таки средство коммуникации, а какая может быть коммуникация, если ты сидишь один на один с самоучителем? Ни диалог разыграть, ни живую речь послушать. Фидбека никакого, опять таки - если что-то не так понял или не так заучил, никто не поправит, если что-то непонятно, спросить не у кого, и действительно ли ты разобрался в сложной теме, или тебе показалось, что ты разобрался, никто не проверит. Т.е. уровень "читаю и перевожу со словарем" как результат занятий с самоучителем я себе представляю легко, уровень "понимаю, о чем поется в любимой песне и могу подпевать" - тоже. А поговорить?