?

Log in

No account? Create an account
Нет заказов на перевод – плохо. Нет подработки, а значит, нет… - атипичный контрол-фрик — LiveJournal
October 18th, 2009
10:45 pm
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Нет заказов на перевод – плохо. Нет подработки, а значит, нет дополнительных денег, да и без практики теряется квалификация, плохо, очень плохо, когда нет заказов на перевод.
Есть заказы на перевод – плохо. Не остается времени больше ни на что, устаю, мозг кипит, чувствую себя непрофессиональной и неорганизованной, плохо.

Есть заказы на перевод – отлично. Практика, возможность размяться головой, испытать удовлетворение от очередной выполненной задачи, да и дополнительные деньги еще никому не мешали.
Нет заказов на перевод – тоже неплохо, наконец не висит над головой дамокловым мечом недоделанное задание, а после работы можно со спокойной душой делать что захочется: читать, гулять, общаться или тратить заработанные накануне деньги.

Tags:

(22 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:kisasabakazlaya
Date:October 18th, 2009 06:59 pm (UTC)
(Link)
А арендодатель и соответствующим образом уполномоченные представители арендодателя страдают от невозможности посетить объект аренды!
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 18th, 2009 07:07 pm (UTC)
(Link)
Это потому, что они не оплатили платежи за пользование площадями общего пользования :Р
[User Picture]
From:kisasabakazlaya
Date:October 18th, 2009 07:16 pm (UTC)
(Link)
Гневного порицания арендодателей коммент.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 18th, 2009 07:26 pm (UTC)
(Link)
А сочувственного сочувствия мне коммент где, а? Зажала, да? Зажала?
[User Picture]
From:kisasabakazlaya
Date:October 18th, 2009 07:40 pm (UTC)
(Link)
А может, поздравительный коммент? ты их победила, деньги получила (надеюсь), теперь отдыхаешь, и ваще?
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 18th, 2009 07:43 pm (UTC)
(Link)
Деньги даже потратила с пользой уже :))
[User Picture]
From:kisasabakazlaya
Date:October 18th, 2009 07:47 pm (UTC)
(Link)
Аааа... ахда, покаж штаны! Тем более! )
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 18th, 2009 07:48 pm (UTC)
(Link)
Ну ты что, штанов никогда не видела?
[User Picture]
From:kisasabakazlaya
Date:October 18th, 2009 07:50 pm (UTC)
(Link)
Нунезнааааю... может, им твоим КУ три раза делать надо?
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 18th, 2009 08:16 pm (UTC)
(Link)
ну как-нибудь я вас представлю...
[User Picture]
From:manikeeva
Date:October 18th, 2009 07:18 pm (UTC)
(Link)
Это выдержка из реального документа? :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 18th, 2009 07:25 pm (UTC)
(Link)
Я собиралась, как закончу перевод, выложить отдельные цитаты в жж, но передумала, потому что вдруг заказчик увидит - линчует. Но там реально на полном дурацком серьезе были фразы: "сдача объекта аренды в аренду арендодателю", "оплата платежей" и "пользование площадями общего пользования". Это то, что меня особенно впечатлило, но и остальные 86 тысяч знаков были не лучше.
[User Picture]
From:urzik
Date:October 18th, 2009 08:27 pm (UTC)
(Link)
про аренду красиво
очень лаконично, я бы даже сказал это средство художественной выразительности какое-то
и ведь все по делу
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 18th, 2009 08:38 pm (UTC)
(Link)
ты издеваешься? :)
[User Picture]
From:urzik
Date:October 18th, 2009 08:40 pm (UTC)
(Link)
нет, и не думал
кому сдают? - арендодателю
что сдают? - объект аренды
зачем? - в аренду
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 19th, 2009 05:11 pm (UTC)
(Link)
Кстати, я же переврала цитату и никто не заметил. Арендодатель же это тот, кто сдает в аренду. А второй - арендатор. Надеюсь, хоть в переводе ни разу не спутала :))
[User Picture]
From:urzik
Date:October 18th, 2009 08:12 pm (UTC)
(Link)
дорогая, что ты хотела сказать? я не уяснил политику партии
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 18th, 2009 08:14 pm (UTC)
(Link)
Многое - вопрос восприятия, дорогой :)
[User Picture]
From:euro_ninka
Date:October 19th, 2009 03:29 am (UTC)
(Link)
готова подписаться. нет переводов - можно уделять больше времени аспирантуре и всё в таком духе...
и ведь верно, это вопрос восприятия.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 19th, 2009 05:13 pm (UTC)
(Link)
Хотя проще так воспринимать, когда в принципе они есть :)
Когда мертвый штиль управлять восприятием сложнее :))
[User Picture]
From:on_dit
Date:October 19th, 2009 04:44 am (UTC)
(Link)
...Вы только что прослушали краткую лекцию по правильному рефреймингу :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 19th, 2009 05:17 pm (UTC)
(Link)
Я знала, что ты оценишь :Р
Powered by LiveJournal.com