Лена (kaffeesahne) wrote,
Лена
kaffeesahne

Category:
Хм, да, а чем черт не шутит.

ОБЪЯВЛЕНИЕ

Если среди вас или ваших знакомых есть переводчик (первый язык английский, второй немецкий), который как раз ищет работу в Москве, так, может быть, этот человек захочет стать моим коллегой?

Перевод по большей части письменный, техническая, иногда коммерческая документация, деловая переписка, устный реже, в основном технические совещания, обычные и в виде телефонных конференций.
Требования у нас довольно высокие, как на собеседовании, так и потом, но и условия работы очень неплохие (то, что я пишу, что переводила 12-14 часов - это только во время переговоров, они не так часто, в остальное время задерживаться практически не приходится, зарплата белоснежная, начальство адекватное) и, главное, для маньяка, любящего такого рода работу, у нас действительно очень интересно.

Мы с Катей (переводчица с английского) как раз маньяки, любим разбираться в технической терминологии и не любим халтуру, и очень-очень хотим, чтобы третий человек в нашей команде был одного с нами биологического вида. Подумайте, может быть, вы такого знаете и он ищет работу?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 6 comments