?

Log in

No account? Create an account
Сначала переводчики сидели в одном кабинете с тремя посторонними… - атипичный контрол-фрик — LiveJournal
October 17th, 2011
11:40 am
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Сначала переводчики сидели в одном кабинете с тремя посторонними людьми. Посторонние люди все время разговаривали по телефону и переводчикам было слишком шумно.
Тогда переводчиков пересадили в отдельную комнатку на троих. Комнатка была бы хороша, но в ней не было окон и переводчикам было слишком душно.
Тогда переводчиков пересадили в кабинет к инженерам, разместив их в козырном углу с окном и отгородив стеллажами, чтобы была хоть какая-то звукоизоляция.
Теперь инженеры постоянно одергивают друг друга: "Ты чего кричишь? При переводчиках нельзя громко. Ты чего ругаешься? При переводчиках нельзя грубо. И окно закройте, переводчики не выносят сквозняков". Для инженеров переводчики - существа непонятные, чертеж прочитать не могут, рекуператор от электрошкафа не отличат, но помещение собой, вроде как, украшают.

Переводчики же устроились в своем углу за стеллажами, поозирались, поперекладывали вещи, почистили перышки перед поставленным для них в углу зеркалом, поерзали на стульях и взялись болтать между собой, постоянно, зато громко, чистыми звонкими голосами. На четырех языках вперемешку. Инженеры подходят, заглядывают в переводческий угол - переводчики замолкают, смотрят настороженно. Инженеры отходят - переводчики начинают щебетать с удвоенной силой. Самый общительный и неженатый из инженеров подсовывает самой юной переводчице конфету. Переводчица конфету берет, смотрит на инженера. Инженер отходит - переводчики с радостным щебетом кидаются на угощение. Инженеры заглядывают опять - переводчики смолкают и как бы занимаются каждый своим делом. Инженеры отходят - переводчики чирикают о своем, переводческом, непонятно, зато мелодично.

По-моему, мы у них что-то вроде клетки с канарейками.

Tags:

(25 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:nochek
Date:October 17th, 2011 08:23 am (UTC)
(Link)
Еще не дочитав до конца, подумала про канареек :)))
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 09:12 am (UTC)
(Link)
Значит, авторский замысел удался :)
[User Picture]
From:urzik
Date:October 17th, 2011 08:43 am (UTC)
(Link)
райские птицы!
я еще не дочитал, а подумал про в мире животных )))))
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 09:12 am (UTC)
(Link)
Значит, авторский замысел удался :)
[User Picture]
From:adream55
Date:October 17th, 2011 09:04 am (UTC)
(Link)
"делай людям добро и угощай их конфетами" так бы звучала главная мысль мультфильма, если бы "Армения-фильм" обратился к жизни переводчиков :)))
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 09:12 am (UTC)
(Link)
Конфеты в жизни переводчиков не главное, но не откажемся :)
[User Picture]
From:batagay
Date:October 17th, 2011 09:55 am (UTC)
(Link)
хахах, смешно написала :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 10:25 am (UTC)
(Link)
:)
[User Picture]
From:batagay
Date:October 17th, 2011 10:48 am (UTC)
(Link)
я, кстати, уже когда отправила комментарий, подумала, что комментирую совершенно как бот )
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 10:50 am (UTC)
(Link)
:)))
Я об этом не подумала, но да, точно :) С этими ботами скоро уже над каждым комментом по полчаса размышлять будем, нормальная ли формулировка :)
[User Picture]
From:kvini
Date:October 17th, 2011 10:17 am (UTC)
(Link)
В мире животных прям, как ты рассказываешь :))
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 10:26 am (UTC)
(Link)
Ага, так оно и есть :)
[User Picture]
From:tourelle
Date:October 17th, 2011 10:33 am (UTC)
(Link)
Раз берегут - значит, точно канарейки :) А на скольких тогда конфету разделили?
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 10:34 am (UTC)
(Link)
Он несколько раз подсовывал. В принципе, чтобы одну конфету на всех делили, у нас, вроде, не было :)
From:(Anonymous)
Date:October 17th, 2011 11:09 am (UTC)
(Link)
Лена, тебе нужно книжки писать :)
Лена З.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 12:25 pm (UTC)
(Link)
Спасибо за комплимент :)
[User Picture]
From:manikeeva
Date:October 17th, 2011 12:17 pm (UTC)
(Link)
скоро начнут учить вас матом ругаться :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 12:22 pm (UTC)
(Link)
Учитывая, что мы, например, можем своими звонкими чистыми голосами дружным трио заучивать французские матерные выражения из найденного на просторах интернета англо-французского словаря матерных выражений - ага, многому они нас научат :)
[User Picture]
From:manikeeva
Date:October 17th, 2011 12:26 pm (UTC)
(Link)
то словари, а то народный колорит да еще с техническим уклоном, ни в одном словаре не найдешь :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 12:29 pm (UTC)
(Link)
Песочину тебе в обечайку, лежень ты травленый, например? :)
[User Picture]
From:manikeeva
Date:October 17th, 2011 12:29 pm (UTC)
(Link)
ага :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 12:30 pm (UTC)
(Link)
Не успела исправить, не травленый, а дробеструйный
[User Picture]
From:manikeeva
Date:October 17th, 2011 12:41 pm (UTC)
(Link)
смысл для меня все равно не изменился :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:October 17th, 2011 12:42 pm (UTC)
(Link)
Тут важен не смысл, а звучание :)
[User Picture]
From:euro_ninka
Date:October 19th, 2011 03:40 pm (UTC)
(Link)
здорово написано, образ яркий формируется ))
Powered by LiveJournal.com