?

Log in

No account? Create an account
Или вот, например, об общем языке. Первое время на этой работе у нас… - атипичный контрол-фрик — LiveJournal
November 24th, 2011
12:13 am
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Или вот, например, об общем языке. Первое время на этой работе у нас с Катей было невинное развлечение, которое мы называли "слово дня". Сейчас мы закалились, зачерствели и вспоминаем о нем все реже, но нет-нет да и случится. Слово дня это такое слово, встретив которое в русскоязычном тексте ты говоришь: "Да ну. Да нет. Да ладно. Да не бывает", а потом, на всякий случай заглянув в интернет обнаруживаешь, что мультитран легко и непринужденно переводит это слово на любой язык, гугл его находит на куче сайтов и в википедии обозначаемая этим словом хрень упоминается в нескольких статьях, а то и вовсе в википедии про это есть отдельная статья. В общем, такое чувство, что это слово знают и используют все, кроме тебя, а ты его до сих пор не знала исключительно по недоразумению. Со словом дня можно развлечься несколькими способами: можно просто радостно провозгласить его, порадовавшись реакции подруги, можно попытаться объединенными усилиями придумать, что бы это слово могло значить, если бы оно не значило то, о чем написано в википедии, можно, в конце концов, попытаться использовать его в качестве ругательства, особенно в сочетании с предыдущими словами дня. Постепенно слово запоминается, становится привычным, ты помнишь как оно переводится, можешь на пальцах объяснить значение и даже удивляешься, когда кто-то, кому ты рассказываешь о работе как-то странно на него реагирует. Но русский язык велик и могуч, слов в нем могучее величество и даже когда тебе кажется, что ты слышала их все и тебя ничем не пронять, обязательно найдется термин, который заставит тебя пересмотреть твое отношение к родному языку. Чтобы было понятнее - вот некоторые из слов, в разное время бывшими у нас словом дня:

обечайка
коническая шарошка
цвет побежалости
ползун
скользун
ползушка (мультитран подсказывает, что бывает еще и не простая ползушка, а ползушка стояка челночницы)
песочина
останов
опока
метчик
чертилка
квадратный хвостовик
отбортовка
проушина
А сегодня я узнала слово "поднутрение".

Иногда мне кажется, что если расширить мой словарный запас в этом направлении еще чуть-чуть, мой мозг вытечет через уши.

Вот вы знаете эти слова? А какие другие слова вы знаете? Или, например, если не смотреть в словари, что по-вашему могут значить эти слова? Что ползушка это самочка ползуна, конечно, и так очевидно.

Tags:

(67 comments | Leave a comment)

Comments
 
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
[User Picture]
From:tauka
Date:November 23rd, 2011 08:22 pm (UTC)
(Link)
меня в свое время "заподлицо" вырубило)))
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 23rd, 2011 08:24 pm (UTC)
(Link)
Ага, хорошее слово :)
Меня сегодня порадовало "соединение с натягом" :)
[User Picture]
From:annamarta
Date:November 23rd, 2011 08:44 pm (UTC)
(Link)
ползушка стояка челночницы - мой фаворит!
кажется, я из всего списка знаю только проушину и цвет побежалости
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 23rd, 2011 08:51 pm (UTC)
(Link)
Мне тоже ужасно нравится, правда, я плохо себе представляю, что это такое :)
[User Picture]
From:tasha_34
Date:November 23rd, 2011 08:46 pm (UTC)
(Link)
никогда не сталкивалась с шарошкой, песочиной и поднутрением.

всегда думала, что обЫчайка %)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 23rd, 2011 08:50 pm (UTC)
(Link)
А что в твоем представлении значит "обычайка"?
(Deleted comment)
[User Picture]
From:miss_bond
Date:November 23rd, 2011 08:58 pm (UTC)
(Link)
Антабка.

Сразу вспомнилось. Простое и употребительное слово, знакомое каждому милиционеру. :))))
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 23rd, 2011 09:01 pm (UTC)
(Link)
Оу. Вау. А что оно значит?
(Deleted comment)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 24th, 2011 06:17 am (UTC)
(Link)
Щелочение, пароохладитель, пароперегреватель и взабамучиватель как-то даже вопросов не вызывают - хотя бы в общих чертах вполне можно представить, что это :)

Про трассировку: однажды мне во время переговоров инженер сказал: "Лена, чтобы вам было проще переводить, трубная оплетка это то же самое, что трассировка" :)
А поднутрение это дефект отливки или штамповки, когда заготовка слишком сильно прогибается вовнутрь :)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
From:shadtchnev
Date:November 23rd, 2011 09:31 pm (UTC)
(Link)
Проушина я знал. Ну и останов слышал, когда о каком-то сложном механизме говорят. Остальное – нафиг :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 24th, 2011 09:25 pm (UTC)
(Link)
Это тебе нафиг, а мне деваться некуда :)
[User Picture]
From:batagay
Date:November 23rd, 2011 10:10 pm (UTC)
(Link)
... а чертилка - самочка чёрта :)

а слов таких необычных не вспомню сейчас )
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 24th, 2011 09:26 pm (UTC)
(Link)
Мне кажется, чертилка это такой юный черт, старше чертенка, но еще не взрослый :)
[User Picture]
From:batagay
Date:November 23rd, 2011 10:13 pm (UTC)
(Link)
А вот смотри, как интересно девушка использует самые обычные слова :)
http://onshe33.livejournal.com/2565604.html
и вот еще про неё же:
http://luchshe-molchi.livejournal.com/7115115.html
[User Picture]
From:innere
Date:November 23rd, 2011 10:28 pm (UTC)
(Link)
Я честно знаю побежалость, опоку, метчик и проушину.
Остальные не знаю.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 24th, 2011 09:26 pm (UTC)
(Link)
Ого, все равно много - я их не знала совершенно
[User Picture]
From:urzik
Date:November 24th, 2011 05:51 am (UTC)
(Link)
Обечайка это вроде упаковки, не целиком закрывающая объект - я щас как раз упаковкой занимаюсь
Опока это вроде что-то со сталелитейным делом - то ли лишнее застывшее при формовке то ли что-то типа отходов
Проушина - дырка в чем-то? (пойду проверяться)

Цвет побежалости меня убил ))))
[User Picture]
From:urzik
Date:November 24th, 2011 05:52 am (UTC)
(Link)
с опокой наврал. это просто то, чем замазывают щели в литейной форме. ыыы
[User Picture]
From:urzik
Date:November 24th, 2011 05:55 am (UTC)
(Link)
проверил - у вас обечайка что-то другое ))))
хихи
а слово одно и то же. мамадорогойе
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 24th, 2011 06:18 am (UTC)
(Link)
Я была уверена, что обечайка это именно трубная заготовка, а теперь выяснила, что это чуть ли не что угодно в форме короткой трубы. Ааа.
[User Picture]
From:adream55
Date:November 24th, 2011 06:04 am (UTC)
(Link)
пара слов:
киянка
туес
[User Picture]
From:oal
Date:November 24th, 2011 12:26 pm (UTC)
(Link)
И еще: опалубка!
[User Picture]
From:vitonchik
Date:November 24th, 2011 06:36 am (UTC)
(Link)
касалетка :)

из твоего списка знаю 3 слова
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 24th, 2011 09:27 pm (UTC)
(Link)
А что такое касалетка? :)
Powered by LiveJournal.com