Лена (kaffeesahne) wrote,
Лена
kaffeesahne

Category:
Швейцарцы, похоже, празднуют вовсю. Прислали документ на перевод, там три колонки, немецкая, английская и пустая под русский. Но немецкая с английской не совпадают! В немецкой лом - в английской домкрат, в немецкой крейцмейсель - а английской трехгранный шабер, в немецкой простые клещи - в английской многозахватные... ну вот как так можно вообще?!
Сегодня не доперевела, завтра буду разбираться.
Tags: работа и другие маленькие радости
Subscribe

  • (no subject)

    Это странно, но этот год запомнился мне очень счастливым. Я стала внимательнее к себе, научилась находить в себе и в мире больше поводов для радости,…

  • (no subject)

    Мне захотелось показать Коле один мой пост из лета 2012 года - о том, как я ездила в Таллинн и что о себе поняла во время поездки, я закопалась в…

  • (no subject)

    В прошлом году в это время я была в Лондоне. Впервые с тех пор, как стала фрилансером, не работала целых 10 дней подряд. Гуляла по городу, пила пиво…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 4 comments