?

Log in

No account? Create an account
У меня просьба к тем, кто занимается переводами удаленно или на… - атипичный контрол-фрик — LiveJournal
April 6th, 2013
12:36 pm
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
У меня просьба к тем, кто занимается переводами удаленно или на фрилансе, а также репетиторством - я знаю, что такие люди меня читают. Пожалуйста, расскажите мне об этом, кому чего не жалко.
Живя в Воронеже я довольно много подрабатывала переводами, но заказы получала от знакомых, а расценки были воронежские, а с московской зарплатой у меня потребности в подработках не было, так что я совершенно не в теме: какие существуют расценки? как обычно получают честно заработанное, если не наличными при личной встрече? велик ли спрос? на что нужно обращать внимание? где, собственно, лучше всего искать заказчиков (если не жалко поделиться рыбным местом с потенциальными конкурентами)? как оно вообще?

Ну и если кому-то вдруг надо что-то перевести с немецкого или на немецкий или хочется позаниматься этим языком - обращайтесь, я буду рада.

(44 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:shella_leah
Date:April 6th, 2013 09:10 am (UTC)
(Link)
У меня это было так. 5 лет назад я отправила резюме на должность помощника менеджера в компанию "Лабтех", занимающуюся продажей лабораторного оборудования. Меня пригласили на собеседование, их все устроило, кроме того, что я не могла работать полный день. И мне предложили переводить инструкции к этому оборудованию удаленно. В тот же день я получила свой первый заказ. Так с тех пор и сотрудничаем. Начинала я со 120 р. за 1800 знаков, а теперь подняла расценки до 300 р. Потом я рассылала свое резюме по бюро переводов, там расценки были 160-180 р. за 1800 знаков, но там была какая-то идиотская система оплаты: надо было выставлять счет раз в квартал и напоминать им, чтобы мне наконец оплатили его. Получалось мало, да еще не факт, заплатят тебе или нет, и я решила, что по такой схеме мне работать просто невыгодно. Когда-то давно я завела страничку на фри-ланс.ру, через нее заказчики сами меня находят. Так и работаем.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 6th, 2013 03:14 pm (UTC)
(Link)
Я два-три года назад в Воронеже получала 130 за 1800 и это было не то, чтобы демпинг, но и не потолок. 160 в Москве, мне кажется, это не то, что невыгодно, а просто несерьезно.
[User Picture]
From:perlova
Date:April 6th, 2013 09:11 am (UTC)
(Link)
Добрый день. Я работаю на фрилансе, переводчик китайского.
Много заказов водится на trworkshop.net, раздел Работа. На этом же сайте есть форумы с разными темами в помощь переводчикам-фрилансерам (оплата, ставки, спрос и предложение, инструменты и тыпы).
Я не так давно перешла на фриланс, так что мне пока рано делиться опытом -)
Удачи Вам!
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 6th, 2013 03:14 pm (UTC)
(Link)
Спасибо большое
[User Picture]
From:lerisha
Date:April 6th, 2013 09:23 am (UTC)
(Link)
Студентов можно искать на repetit.ru и repetitormap.ru.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 6th, 2013 03:15 pm (UTC)
(Link)
Спасибо
[User Picture]
From:teeverde
Date:April 6th, 2013 03:32 pm (UTC)
(Link)
А еще можно для поиска учеников просто поклеить объявления по району. Я, пока надо было, искала именно так, у меня это лучше работало, чем через сайты. Правда, учеников СИЛЬНО легче найти в сентябре-октябре, а летом, по моему опыту, почти нереально.

Цены сильно разнятся в зависимости от сложности, наглости, опыта, кто к кому ездит и т.д., даже нет особого смысла называть. Точно не ниже 500 рублей за 45 минут, я беру 600 и подозреваю, что это маловато. Но это, конечно, без выезда, ко мне все сами приходят, плюс мне все платят за восемь занятий вперед, такое у меня условие.
[User Picture]
From:teeverde
Date:April 6th, 2013 03:35 pm (UTC)
(Link)
Да, и это, конечно, про английский, у немецкого может быть своя специфика. Сережа вот физику с математикой одно время преподавал, у него ученики проще искались через сайты, чем по объявлениям. Цены, впрочем, примерно такие же у него были.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 6th, 2013 03:39 pm (UTC)
(Link)
Насколько я себе это представляю, по району должны находиться в основном отстающие школьники, нет? Наверное, таких больше всего, но я не уверена, что приспособлена с ними заниматься :(
From:irinalk
Date:April 6th, 2013 05:31 pm (UTC)
(Link)
Лена, мои коллеги из РИА "Новости" вроде бы ищут немецкого переводчика. Не знаю точно насчет немецкого, но с английским у них точно есть варианты удаленной работы. Если заинтересуетесь, скиньте мне резюме (лучше два), я им перешлю.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 6th, 2013 05:35 pm (UTC)
(Link)
Два - на русском и немецком? Я его не обновляла с тех пор, как устроилась на актуальную работу, постараюсь сделать в понедельник. Куда скидывать?
[User Picture]
From:m_colacorta
Date:April 6th, 2013 05:54 pm (UTC)
(Link)
15 долларов за 1800 знаков с пробелами. Некоторые берут за слово. Если за слово брать, то примерно 0,10-0,15 центов, в зависимости от сложности и срочности.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 6th, 2013 05:57 pm (UTC)
(Link)
О, это гораздо более приятные расценки, чем 160 рублей за 1800 знаков :) Спасибо :)
[User Picture]
From:oshkindt
Date:April 7th, 2013 06:23 pm (UTC)
(Link)
ну я вот с парочкой московских переводческих бюро работаю. английский. цены от 160 до 190 за 1800 знаков, если срочный перевод, то от 270 до 320. есть несколько заказчиков, с которыми напрямую работаю, для них чена 200 руб за 1800 знаков, это выгодно и мне, и им. но от них работы мало поступает и нерегулярно. так что основная сумма идет от бюро.
160 руб - это цена 4-летней давности. несколько раз пытался надавить, чтобы цену подняли хотя бы на 10-20 рублей, но ни в какую не хотят. им проще работать с кем-то дешевым и не особо качественным. :(
но по крайней мере оплачивают все счета раз в месяц и без задержек.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 7th, 2013 06:27 pm (UTC)
(Link)
Это очень печальные цены :(
Powered by LiveJournal.com