?

Log in

No account? Create an account
Утверждать, что каждый из моих знакомых хотя бы раз прислал мне… - атипичный контрол-фрик — LiveJournal
August 9th, 2013
01:36 pm
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Утверждать, что каждый из моих знакомых хотя бы раз прислал мне какой-нибудь прикол, связанный с немецким языком, наверное, будет преувеличением – я не веду статистику. Но присылают такого хлама правда много. Я понимаю, я у людей ассоциируюсь с немецким языком, следовательно, мне это должно быть интересно – ну правда, откуда бы мне узнать об особенностях языка, которым я занимаюсь примерно три четверти своей жизни, если не из интернетных приколов?

Шутят обычно на две темы. Первая – длинные слова. Что я могу сказать по этому поводу? Ну да, длинные. В рекомендациях по красивой и правильной речи я как-то вычитала, что длинные слова для облегчения восприятия желательно разделять дефисом, под длинными при этом подразумеваются слова длиной более 40 знаков или содержащие больше четырех корней. Вообще-то на эту тему уже высказался Марк Твен, кому интересно, погуглите Hottentottenbegriffsstutzigstotternmutterbeutelrattenbedecktlattengittermörder. После него, мне кажется, придумать на эту тему что-то новое сложно, да и зачем. Ну и просто имейте в виду, что каким бы длинным ни было немецкое слово, если мне захочется, я смогу его удлинить – я умею.

Вторая тема – грубое немецкое произношение. Ок, я смирилась и не пытаюсь никого переубедить. Я даже не спрашиваю, слышал ли пошутивший по-немецки что-то, кроме группы Раммштайн. Я в курсе, что многие считают немецкий язык грубым, такая точка зрения имеет право на существование. Немцам вот грубым кажется как раз русский, и ничего. Но мне интересно, действительно ли обязательно напоминать мне, что что-то, что я люблю, другие люди считают грубым и некрасивым?

А вот о маленьких переводческих радостях немецкого языка, которые я в последнее время коллекционирую, почему-то никто не рассказывает. Может быть, это слишком специфично, не знаю. Если интересно, под катом картинка, на картинке скриншоты из мультитрана, на сером фоне немецкое слово, под ним варианты перевода. То, на что обращать внимание, я подчеркнула красным.
Можно было бы списать на плохой неточный словарь, но, во-первых, мое собственное языковое чутье не протестует, во-вторых, часть слов из коллекции я сама встречала и в том, и в другом значении.
Deutsch

Tags:

(63 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:nampuom
Date:August 9th, 2013 10:32 am (UTC)
(Link)
Энантиосемия существует во многих, если не во всех языках. можно например выводить новый сорт пшеницы (сорт в результате должен появиться), а можно выводить пятно (пятно в результате должно исчезнуть).
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 9th, 2013 10:34 am (UTC)
(Link)
Мне кажется, вы не совсем внимательно посмотрели. То, что я подчеркнула, это не разные значения, это противоположные значения. Я даже слово einstellen не стала включать в свою подборку, хотя его значения "настраивать" и "выключать" меня убивают.
(Deleted comment)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 9th, 2013 10:43 am (UTC)
(Link)
Немецкий с русским акцентом это ужасно. Про английский с русским акцентом я слышала, что это секси, сама оценить, понятное дело, не могу.
(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
(Deleted comment)
[User Picture]
From:odojdi
Date:August 9th, 2013 11:01 am (UTC)
(Link)
Ах, мы такие загадочные и противоречивые!))

Обожаю немецкий и всегда недоумеваю, когда мне говорят, что он грубый. Наверно, эти люди знают о немецком из советских фильмов про Великую Отечественную. Не иначе)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 9th, 2013 11:02 am (UTC)
(Link)
Да-да, речи Гитлера и Раммштайн :)
[User Picture]
From:alena_15
Date:August 9th, 2013 11:15 am (UTC)
(Link)
Особенно понравился первый пример, как раз к дню строителя - строить и разбирать. ПрелЭстно!!!
Но и остальные тоже очень-очень хороши. Смеюсь.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 9th, 2013 11:33 am (UTC)
(Link)
А уж когда это слово встречается в какой-нибудь инструкции как смешно! :)
[User Picture]
From:im_puls
Date:August 9th, 2013 11:24 am (UTC)
(Link)
меня тоже страшно удручает, когда говорят, что немецкий грубый и неблагозвучный - мне его звучание очень нравится
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 9th, 2013 11:34 am (UTC)
(Link)
Мне кажется, ни про какой другой европейский язык столько не говорят, именно о звучании. Честно говоря, я не понимаю, почему так.
[User Picture]
From:sperans
Date:August 9th, 2013 01:32 pm (UTC)
(Link)
требую немедленно занести в протокол, что я не присылала и не рассказывала тебе шуток про немецкий.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 9th, 2013 01:33 pm (UTC)
(Link)
Заношу в протокол: Наденька мне шуток про немецкий не рассказывала!
[User Picture]
From:tupoe_chuchelo
Date:August 9th, 2013 03:15 pm (UTC)
(Link)
Недоуменно хлопаю глазами.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 9th, 2013 05:03 pm (UTC)
(Link)
По какому поводу?
[User Picture]
From:murmele
Date:August 9th, 2013 05:47 pm (UTC)
(Link)
Ну нормально, слушай. Диалектика была изобретена немцами.
А ничего, кстати, что вот ты сейчас сообщила массе людей, которые любят русский язык, что кто-то считает его грубым и некрасивым? :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 9th, 2013 11:12 pm (UTC)
(Link)
На мой взгляд, есть большая разница между тем, чтобы писать что-то у себя в блоге, для широкой и несколько обезличенной публики, и чтобы подсовывать информацию лично конкретному человеку.
[User Picture]
From:suedpol
Date:August 9th, 2013 06:07 pm (UTC)
(Link)
"Но мне интересно, действительно ли обязательно напоминать мне, что что-то, что я люблю, другие люди считают грубым и некрасивым?"
Один раз у меня испортилось отношение к человеку, который убил меня наповал двумя высказываниями: все немцы жадные ( знакомая учительница якобы ездила в Германию 20 лет назад, и ее там не накормили достойно) и немецкий -некрасивый, он ей не нравится. А мне нравится, я его преподаю, занимаюсь переводами и вообще его люблю. И она это знает. Мне было очень неприятно. Я не люблю такую узость мышления.
А если мне говорят о странном звучании немецкого, я обычно говорю: Давай я тебе пару фраз скажу свои голосом, который похож на голос Степашки из детской передачи, и ты скажешь, грубо ли звучит немецкий, и даю пару ссылок на пару мелодичных немецких песен. Больше после этого никто не говорит о его немелодичности.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 9th, 2013 11:14 pm (UTC)
(Link)
Ой, вот такие обобщения - это отдельная тема. Как-то один из инженеров мне рассказывал, что в Германии нет достопримечательностей и старых зданий, одна сплошная промзона - куда-то он ездил в командировку на какой-то завод, так что теперь точно знает, как выглядит вся Германия.
From:paratiritis_m_a
Date:August 10th, 2013 01:37 pm (UTC)
(Link)
Раз уж про немецкий. Вот как, КАК они это делают:
www.youtube.com/watch?v=ckFEhgb4YRA
Точнее, как научиться это делать человеку с грубым русским акцентом :-)
Из советов вспоминается только предложение засунуть куда-то в рот ложку :-)
Есть ли более гуманные методы?
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 10th, 2013 02:00 pm (UTC)
(Link)
Во-первых, произношение r в искоренении русского акцента дело даже не десятое, а сто десятое. По сравнению с грассирующим r в немецком произношении важнее примерно все. Долгота и краткость гласных важнее. Правильное произношение всех трех вариантов х важнее просто несравнимо. Аспирация глухих согласных важнее. Правильная интонация - и говорить не о чем, без нее правильного произношения нет. Правильное произношение звуков l, m, n, ng важнее. Вокализация того самого r важнее. Ü и ö важнее. Четкое различие между долгими e и ä важнее. Напряженность гласных - как я могла забыть про напряженность, без нее вообще никуда. Да даже Knacklaut перед гласными на мой субъективный вкус и то важнее. Грубый русский акцент складывается именно из этих вещей. Почему все, приступающие к изучению немецкого произношения циклятся именно на этом одном звуке, который часть немцев произносит без грассирования, для меня загадка. Но ок, если все вышеперечисленное вы уже отработали, конечно же, можно заняться и r, нет пределов совершенству.
Традиционный совет - набрать стакан теплой воды, пойти в ванную и пополоскать горло. А потом воспроизвести действие без воды.
Но если у вас действительно грубый русский акцент и вы хотите от него избавиться - забудьте на время про этот звук, он практически не влияет на восприятие вашего акцента, займитесь тем, что действительно важно.
[User Picture]
From:tyomitch
Date:August 12th, 2013 07:11 am (UTC)
(Link)
Мне с детства про "грубое немецкое звучание" убеждённо рассказывала моя мама, которая учила немецкий в школе десять лет, т.е. не слышала ни Гитлера, ни Рамштайн, ни других живых немцев -- только школьных учителей.
Возможно, был такой пункт в советской образовательной программе, что немецкий звучит грубо, -- и до сих в это верит большая часть россиян.

Но сама идея старее. Расхожа цитата из Ломоносова: «Карл V, правитель Священной Римской империи, советовал говорить с другом по-французски, с врагом - по-немецки, с любимой - по-итальянски, с Богом - по-испански, а русский язык богаче их всех, ибо есть в нем живость французского, твердость немецкого, нежность итальянского и возвышенность испанского.»
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:August 12th, 2013 07:36 am (UTC)
(Link)
А какая разница, что думает об иностранном языке человек, никогда этого языка не слышавший?
From:sigizmundovich
Date:August 12th, 2013 12:33 pm (UTC)
(Link)
Кроме Рамштайна слышал еще Element of Crime, Lacrimosa и Einsturzende Neubauten. Язык, как язык. Норвежский на слух резче будет, ИМХО.
Powered by LiveJournal.com