Лена (kaffeesahne) wrote,
Лена
kaffeesahne

Categories:
Когда я пытаюсь представить себе, как работали переводчики без гугла, электронных словарей и википедии, мне хочется зарыдать и пасть ниц перед величием этих людей.
То есть, я сама когда-то переводила совсем не пользуясь интернетом, на одних только бумажных словарях, но это было в какой-то настолько прошлой жизни, что я совсем не помню, как мне это удавалось. Мне кажется, это какой-то такой трудовой и интеллектуальный подвиг, который и сравнить-то не с чем. Как, как они это делали?
Tags: мысли, работа и другие маленькие радости
Subscribe

  • (no subject)

    Глава, в которой героиня встречается с друзьями и гуляет по городу На прошлых выходных с Нинкой с ее подачи познакомились с парком "Крылатские…

  • (no subject)

    Пока была хорошая погода, гуляла все свободное время. Лена мне показала Екатерининский парк, я про него раньше даже не слышала, а он милый -…

  • (no subject)

    Меня завораживает быстротечность времени в начале лета. Вот только-только я радовалась зеленой дымке на деревьях и ждала, когда зацветет черемуха - и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 36 comments

  • (no subject)

    Глава, в которой героиня встречается с друзьями и гуляет по городу На прошлых выходных с Нинкой с ее подачи познакомились с парком "Крылатские…

  • (no subject)

    Пока была хорошая погода, гуляла все свободное время. Лена мне показала Екатерининский парк, я про него раньше даже не слышала, а он милый -…

  • (no subject)

    Меня завораживает быстротечность времени в начале лета. Вот только-только я радовалась зеленой дымке на деревьях и ждала, когда зацветет черемуха - и…