?

Log in

No account? Create an account
Жизнь постепенно налаживается. Сегодня отправила сделанные переводы.… - атипичный контрол-фрик — LiveJournal
November 4th, 2013
10:37 pm
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Жизнь постепенно налаживается.

Сегодня отправила сделанные переводы. Есть у меня заказчица, которая мне очень нравится. Правда, обмениваемся с ней короткими письмами, строго по делу, а все равно остается ощущение общения с приятным человеком. И текст у нее на удивление приятный для перевода - язык хороший, и содержание интересно просто для себя, в общем, очень меня все в ней радует. Но есть нюанс. Работа в общем и целом срочная, есть срок, он не то, чтобы сильно жмет, но несколько поджимает. А у нее еще не полностью готов оригинал, мы работаем конвейером - она пишет очередной кусок, присылает мне, я его перевожу, отправляю ей, она мне присылает следующий. И я, зная, что человеку срочно, человек волнуется, а человек же хороший, не надо ему лишний раз волноваться, сама очень переживаю. И когда занимаюсь переездом, или другим заказом, или в музей хожу, чувствую себя перед ней очень виноватой. Я же ей обещала, что сроки мы соблюдем, я обещала, что будет быстро, а сама... она же, наверное, уже все ногти сгрызла, а меня не пинает только потому, что вежливая. То есть, для этих кусков перевода у нас сроков нет, но есть же окончательный срок, и в принципе мы в него укладываемся, но все-таки... И каждый раз, когда я ей отправляю очередной фрагмент, и пишу, что извините, что так долго, можно высылать следующий, его я постараюсь не задерживать, я получаю в ответ огромнейшее спасибо и извините ради бога, но следующий кусок еще не готов, будет через пару дней. И каждый раз я читаю это, и испытываю огромное облегчение от того, что не подвела хорошего человека, а также не менее огромное желание немедленно перестать быть собой.

Кстати, сегодня, работая над этим самым текстом, каким-то образом ухитрилась перевести за час 5 страниц. Около 9000 знаков. Или я как-то запуталась в своих расчетах, или я была в ударе - я не знаю, какая скорость считается средней по палате, но для меня это прямо много.

А вечером мы встретились наконец-то с masha_presly, ели в Чайна Тауне огромных креветов (Маша сказала, что это не огромные, это так. А по-моему, зверь-креветы), болтали о моей бывшей (бывшей!!!) начальнице, о ее начальнице (кажется, тетки - разлученные в детстве близнецы), о специфике съемного жилья в Москве и в Бангкоке, о погоде (не буду писать, сколько у меня сейчас градусов), и как-то... как-то в общем-то вроде бы все у меня хорошо.

А еще до меня постепенно доходит, что когда очень страшно и неуютно от того, что все вокруг непонятное и непривычное, и очень раздражает собственная неспособность просто взять и сделать, не зависая и не разбираясь, что к чему, что-то простое и само собой разумеющееся (это унизительно, выбирать стиральный порошок, ориентируясь по картинкам на упаковке!), есть только один способ с этим справиться. Разбираться, пробовать, привыкать. Сидеть, жалея себя, в ожидании, когда уже наконец все как-то само собой рассосется, менее хлопотно, но в то же время и менее эффективно. Пока что к своим безусловным достижениям я причисляю освоение процедуры "положить деньги на телефон".

Tags:

(24 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:evlantij
Date:November 4th, 2013 03:56 pm (UTC)
(Link)
я предполагаю, что через полгода ты будешь читать эти тексты с улыбкой, попутно читая тайские сайты о стиральных порошках. на тайском ) ты перфекционистка до костей мозга и скоро у тебя все не то что наладится, а еще и пройдет процедуру отладки, пробных пусков и хорошее настроение станет обычным рутинным состоянием ) ну или ты найдешь себе какой-нить геморройчик для развлечения и поддержания в тонусе
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 4th, 2013 04:27 pm (UTC)
(Link)
Мне кажется, выучить язык за полгода нереально, зато насчет геморройчика для поддержания себя в тонусе - в точку, это я умею.
[User Picture]
From:sperans
Date:November 4th, 2013 04:01 pm (UTC)
(Link)
деньги на телефон в Тае! Ты крута :) Скоро освоишь ещё кучу всего.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 4th, 2013 04:33 pm (UTC)
(Link)
Тут это делают в супермаркете у продавца! Он дает чек и с него отправляется код. И я смогла это узнать у продавщицы. Или продавщица смогла мне это объяснить...
[User Picture]
From:sperans
Date:November 4th, 2013 04:33 pm (UTC)
(Link)
вы с продавщицей - гении. Обе.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 4th, 2013 04:35 pm (UTC)
(Link)
Я думаю, это продавщица. Сегодня она смогла мне объяснить, что на воду, которую я взяла, действует акция и мне надо взять вторую бутылку.
[User Picture]
From:sperans
Date:November 4th, 2013 04:36 pm (UTC)
(Link)
(строго) отставить самоуничижение! Ты - тоже гений. И скоро совсем освоишься, я к тебе приеду в гости, и ты будешь меня всему учить!
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 4th, 2013 06:21 pm (UTC)
(Link)
А потом ты останешься у меня, тоже освоишься и мы заманим к себе Жем с Крысей!
[User Picture]
From:krissja
Date:November 4th, 2013 09:50 pm (UTC)
(Link)
непременно. Только вот бабла насосем. Я в Тай хочу очень.
[User Picture]
From:krissja
Date:November 4th, 2013 09:51 pm (UTC)
(Link)
...погостить, конечно. Не жить.
[User Picture]
From:krissja
Date:November 4th, 2013 09:49 pm (UTC)
(Link)
она смогла объяснить, а ты - понять! это обоюдный процесс, и ты ахуенна!
[User Picture]
From:markot
Date:November 4th, 2013 05:25 pm (UTC)
(Link)
О, так у тебя там есть и человеческие связи! Это замечательно :)
Ленка, молодчина ты, вот просто от и до! Мало того, что сподвиглась на такое перемещение в географии, так ещё и умудряешься на все 146% вкалывать попутно:)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 4th, 2013 06:22 pm (UTC)
(Link)
Конечно, связи. Без связей я бы не решилась, что ты. Я не настолько мужик-яйца-сталь все-таки :)
А вкалывать... оно как-то само выходит. Работа сама знаешь, кого любит :)
[User Picture]
From:markot
Date:November 4th, 2013 07:37 pm (UTC)
(Link)
А ведь похожа ;))) Шучу :)
Знаешь, на порядок лучше, когда есть, что работать. Без ентого дела всё выглядело бы гораздо печальнее :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 5th, 2013 09:12 am (UTC)
(Link)
Это факт. Я уже сейчас дергаюсь, что что-то бюро переводов мне сегодня ничего не шлет.
[User Picture]
From:petrovna
Date:November 4th, 2013 07:05 pm (UTC)
(Link)
Дальше будет только лучше!!!
Все будет хорошо!
Мы к тебе припремся на след. год!
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 5th, 2013 09:13 am (UTC)
(Link)
Эх, долго вас ждать-то!
[User Picture]
From:enola_hey
Date:November 4th, 2013 09:28 pm (UTC)
(Link)
> есть только один способ с этим справиться. Разбираться, пробовать, привыкать.

Я понимаю, что это как разница между туризмом и эмиграцией и вообще с одной стороны банально, а с другой индивидуально, но мне в похожих ситуациях помогает, когда я играю в другой образ. Это не мне лично, Эноле, неловко, неудобно и стыдно выбирать средство для волос по иероглифам и цвету упаковки, а это какая-то блондиночка-туристка запуталась в банках и вообще у нее квест такой, игра, это где-то даже весело - угадай, что ты покупаешь. Со стороны же бывает забавно за таким наблюдать, вот можно наблюдать за этим немного со стороны. И попутно формулировать пост для ЖЖ - пост для ЖЖ это что-то хорошее, ты таким образом некомфортное событие наделяешь положительнм якорем и за этот якорь и некоторые другие его тянешь на Светлую Сторону, бгг. Событие постепенно делается не такое уж и неловкое и стыдное, а хорошее и забавное.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 5th, 2013 09:14 am (UTC)
(Link)
Я в общем-то обычно и думаю, что ага, вот об этом написать в жж, а вот об этом не буду... а вот ощущение себя блондинкой-туристкой меня как-то быстро утомляет :(
[User Picture]
From:schroedingerkat
Date:November 4th, 2013 09:36 pm (UTC)
(Link)
О да, выбор продуктов по картинкам на упаковках - развлечение на весь день ))))
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 5th, 2013 09:15 am (UTC)
(Link)
Продукты еще ладно, меня пугают косметика и бытовая химия :(
[User Picture]
From:schroedingerkat
Date:November 5th, 2013 09:22 am (UTC)
(Link)
Это совсем отдельный квест ))))) португальский хотя бы с виду похож на знакомые языки, про тайский же лучше промолчу :)
[User Picture]
From:euro_ninka
Date:November 6th, 2013 08:53 am (UTC)
(Link)
"это унизительно, выбирать стиральный порошок, ориентируясь по картинкам на упаковке" - о да, как это знакомо. три месяца в Стокгольме и год в Будапеште - бесконечная борьба во время походов в магазин. помню, наш турок первым делом выучил венгерское слово "свинина", чтобы ненароком на нее не нарваться =)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:November 7th, 2013 01:19 pm (UTC)
(Link)
А в Стокгольме и Будапеште на упаковках нет надписей на английском или еще каких-то ммм... более распространенных языках?
Powered by LiveJournal.com