?

Log in

No account? Create an account
Сегодня 5 месяцев, как я здесь. По итогам этих пяти месяцев - похоже,… - атипичный контрол-фрик
March 24th, 2014
06:39 pm
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Сегодня 5 месяцев, как я здесь. По итогам этих пяти месяцев - похоже, что фриланс это совсем не мое. Я люблю переводить. Я могу переводить. Но чтобы быть успешным фрилансером, надо еще и уметь себя продавать. А я не умею. И очень, очень сильно не люблю, причем во всех сферах. Переводить люблю, продавать - нет. Примерно представляю, где, примерно представляю, как, но очень не хочу. Содрогаюсь от отвращения от одной мысли, что надо бы уже этим заняться. А заниматься этим надо, на первых порах даже больше, чем собственно работать. В результате мой жизненный цикл выглядит как-то так:

День 1
Ура, ура, сегодня нет заказов! Можно хоть немного отлежаться.

День 2
Нет заказов? Хорошо, можно еще немного полежать. Можно бы еще поделать всякие дела, но полежать хочется больше.

День 3
Опять нет заказов. Хм. Ну ладно, зато сделаю уборку, схожу в дальний магазин, еще всякое по мелочи. Даже и неплохо, в общем-то.

День 4
Аргх!!! Нет заказов! Совсем нет заказов! Как я буду жить, на что я буду жить? Где мои заказы? Я же не такой уж плохой переводчик, и резюме я рассылала, где мои заказы?

День 5
Ура! Заказ! Ставка так себе, тема не вполне моя, но заказ, заказ! Голодная смерть непосредственно на панели отодвигается еще на сутки! Заказ!

День 6
Еще заказ! Маленький, и по срокам перекрывается с первым, не очень удобно, но хоть какие-то деньги. И, опять же, значит, обо мне помнят, от меня не отвернулись, все будет хорошо.

День 7
Еще заказ. Совсем неудобно, что все перекрывается по срокам, но я не могу отказаться - не известно, когда они будут еще.

День 8
Болят глаза, болят пальцы, болят плечи, кипит мозг. В очередной раз торжественно клянусь себе никогда больше не брать несколько заказов одновременно, прекрасно при этом понимаю, что в следующий раз опять возьму, и три, и четыре, сколько дадут - все возьму.

День 9
Все сдала, успела в срок. Ура, сегодня нет заказов, можно хоть немного отлежаться.

Еще есть преподавание. Мне нравятся мои ученицы, меня радуют их успехи, мне в общем и целом скорее нравится преподавать, но все-таки я себя вижу переводчиком, а не учительницей. Я с радостью возьму еще пару учеников, но делать преподавание основным источником доходов душа как-то совсем не лежит. Да и, опять же, чтобы завести достаточное количество учеников, чтобы доходы превышали расходы, надо активно себя продавать.

Ужасно хочется какой-нибудь большой, не слишком срочный заказ за сколько-то вменяемые деньги, или какой-нибудь проект, чтобы мне в понедельник утром порцию текста, а я в пятницу вечером перевод, или как-то так. Пусть много, пусть трудно, но хоть сколько-то предсказуемо и стабильно.

Tags:

(54 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:teeverde
Date:March 24th, 2014 07:53 am (UTC)
(Link)
Я тебя понимаю, я тоже продавать себя не люблю, а преподавать, писать статьи и порою переводить люблю. И вот это "набрать много-много, лишь бы избежать голодной смерти" мне тоже очень знакомо.

Правда, насчет учеников — чуть позже, во-первых, продавать себя приходится меньше, так как в основном ученики начинают приходить сами по рекомендации. А во-вторых, продавать себя привыкаешь. Когда я начинала, период набора учеников был стресс и ужас, а сейчас уже нет.

Я не уговариваю тебя остаться на фрилансе, я просто поболтать :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:March 24th, 2014 09:03 am (UTC)
(Link)
Ученики у меня тоже приходят по рекомендации, практически сами собой - я до сих пор не перестаю этому удивляться. А вот с переводами так не получается. Т.е. иногда и такое бывает, но в основном это разовые заказы :(
[User Picture]
From:im_puls
Date:March 24th, 2014 08:23 am (UTC)
(Link)
у меня дебильный вопрос (предупреждаю заранее, т.к. я на этом рынке ничего не понимаю, а мне любопытно). Я почему-то всегда думала, что есть такие специальные агентства, "продающие" переводчиков, в т.ч. работающих удалённо. Я неправа?
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:March 24th, 2014 09:07 am (UTC)
(Link)
Бюро переводов есть. Я в декабре-январе занималась ковровой рассылкой резюме как раз по бюро переводов, в результате сколько-то регулярно работаю с двумя. Двух очень мало, как выяснилось.
[User Picture]
From:im_puls
Date:March 24th, 2014 09:29 am (UTC)
(Link)
ага, поняла, спасибо
[User Picture]
From:sperans
Date:March 24th, 2014 09:18 am (UTC)
(Link)
как я тебя понимаю про фриланс. Я так и не смогла.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:March 24th, 2014 09:24 am (UTC)
(Link)
Я бы могла, если бы было больше заказов :(
[User Picture]
From:mary_aile
Date:March 24th, 2014 09:48 am (UTC)
(Link)
я хотя не на полном фрилансе, но с переводом очень узнаю ситуацию))
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:March 24th, 2014 09:50 am (UTC)
(Link)
Эх. Но ведь кто-то же живет и на полном фрилансе, в том числе и переводчики. Как-то же люди могут...
[User Picture]
From:shella_leah
Date:March 24th, 2014 11:07 am (UTC)
(Link)
Если у меня в процессе сразу несколько больших, но не срочных заказов, мелкие срочные заказы я не беру, потому что это просто невыгодно. И, как правило, когда я работаю над несколькими заказами одновременно, откуда ни возьмись мне звонят на мобильный и пишут в скайп потенциальные новые заказчики, которые сами меня находят.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:March 24th, 2014 11:11 am (UTC)
(Link)
У меня было два больших заказа, когда я только начала так работать. С тех пор больше такого не было - только мелочь.
[User Picture]
From:aka_avor
Date:March 24th, 2014 12:50 pm (UTC)
(Link)
Вот так и приходят к варианту, когда кто-то продаёт и общается с клиентами, а кто-то - работу делает.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:March 25th, 2014 02:21 am (UTC)
(Link)
Я бы с огромным удовольствием кому-нибудь это делегировала, так ведь некому :(
[User Picture]
From:Irina Kalmykova
Date:March 25th, 2014 02:25 am (UTC)
(Link)
Чем меня удивил фриланс в свое время - это именно такой несвободой при полной отсутствии необходимости ходить в офис. И постоянным дерганьем на тему: а что если я щас сбегаю в магазин, а мне будут звонить и писать заказчики? Нет, лучше потом, отложу до выходных. И именно в пятницу-субботу-воскресенье всех заказчиков пробивает как одного мне что-нибудь прислать.
И, кстати, вот этим ощущением, что мой английский сейчас на рынке не нужен. А нужен какой-то другой язык. Вот был бы у меня хороший немецкий, на этом рынке гораздо меньше конкуренция и больше заказов. Но это своеобразная иллюзия.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:March 25th, 2014 02:27 am (UTC)
(Link)
У меня как раз ощущение, что сейчас везде только английский, а немецкого нет совсем :( Но, наверное, это действительно у всех так - соседняя очередь всегда движется быстрее.
Powered by LiveJournal.com