?

Log in

No account? Create an account
А вот скажите - как вы воспринимаете слово "ляжки"? В смысле стиля -… - атипичный контрол-фрик
April 26th, 2014
01:46 am
[User Picture]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
А вот скажите - как вы воспринимаете слово "ляжки"? В смысле стиля - просторечное, книжное, нейтральное?
Поясню: его активно использует одна такая фешн-блоггерша в своих рассуждениях о вкусе и красоте, а я это слово воспринимаю как совсем, до упора и характерного щелчка просторечное, так что эти ее рассуждения, даже если не вдаваться в их содержание, для меня выглядят - ну вот как если бы кто-то рассказывал о хороших манерах, не вынимая палец из носа.
Поделилась с парой подруг (чьему вкусу и чувству стиля я доверяю гораздо больше, чем вкусу этой самой блоггерши), а они говорят, что ничего так слово, скорее даже книжное.
Мое отношение к блоггерше от этого, конечно, не поменялось, но я все равно в растерянности.

Tags:

(70 comments | Leave a comment)

Comments
 
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
[User Picture]
From:sichan
Date:April 25th, 2014 02:55 pm (UTC)
(Link)
грамота это слово определяет как разговорное.
но я поняла, чего меня так наплющило.
у меня она попуталась со словом "лядвея". вот оно точно устар, книжн. (с) :)))

вообще же я предельно странная с этой новой книгой нынче, натурально крыша уезжает.

Edited at 2014-04-25 06:55 pm (UTC)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 25th, 2014 02:56 pm (UTC)
(Link)
Лядвея я вообще не знаю, это что или что делая? Как батарея и гонорея :)
(Deleted comment)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 25th, 2014 03:11 pm (UTC)
(Link)
Хм, о таком варианте я не подумала.
[User Picture]
From:soniko_smile
Date:April 25th, 2014 03:03 pm (UTC)
(Link)
я знаю о ком вы :)
обычное разговорное слово.
довольно нейтральное.
возможно, оно немного просторечное, в противовес анатомично-аристократичному бедра, однако я вот в русской литературе скорее про ляжки помню, от Гончарова начиная. викисловарь согласен
http://ru.wiktionary.org/wiki/ляжка
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 25th, 2014 03:09 pm (UTC)
(Link)
Про стилистику я там ничего не нашла. А насчет Гончарова и компании - все-таки за те годы, что прошли со времени, когда оно писалось, нормы языка успели несколько измениться.
[User Picture]
From:savanda
Date:April 25th, 2014 03:06 pm (UTC)
(Link)
скорее архаичное, чем просторечное.
я его почему-то сразу представляю в составе сочетания "хлопать себя по ляжкам" (например, в изумлении).
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 25th, 2014 03:10 pm (UTC)
(Link)
У меня дурацкие детские анекдоты в голове всплывают почему-то от него :)
[User Picture]
From:enola_hey
Date:April 25th, 2014 03:13 pm (UTC)
(Link)
Ну вот как-то так, как ты, и воспринимаю ))
Грубое слово, даже где-то неприятное.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 25th, 2014 03:18 pm (UTC)
(Link)
Ага, я не одна такая, хорошо :)
[User Picture]
From:kizune
Date:April 25th, 2014 03:18 pm (UTC)
(Link)
Я его практически не использую, но воспринимаю как нейтральное.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 26th, 2014 02:03 am (UTC)
(Link)
Интересно, от чего зависит такая разница в восприятии.
[User Picture]
From:al_ego
Date:April 25th, 2014 03:21 pm (UTC)
(Link)
Литературное, но вульгарное
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 26th, 2014 02:03 am (UTC)
(Link)
Понятно, спасибо
[User Picture]
From:dao_nyxa
Date:April 25th, 2014 03:23 pm (UTC)
(Link)
В сaпожкaх низких поспешaет рьяно
Отвaжнaя охотницa Диaнa
И для очей нескромных труд нетяжек
Узреть изгиб её прелестных ляжек
Роберт Геррик
[User Picture]
From:manikeeva
Date:April 25th, 2014 03:24 pm (UTC)
(Link)
я вот как-то тоже не воспринимаю его в контексте рассуждений о прекрасном :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 26th, 2014 02:04 am (UTC)
(Link)
Я еще и представляю себе непременно толстые, рыхлые, целлюлитные ноги, когда его слышу, не знаю, почему.
[User Picture]
From:dao_nyxa
Date:April 25th, 2014 03:29 pm (UTC)
(Link)
Для меня - нейтральное, но встречала случаи, когда слово пытаются "облагородить", искажая:

Только что одна милая френда-спортсменка несколько раз повторила в посте слово "ляшки" - то ли она его так смягчает (блядь>блять) то ли неграмотна (
Одноклассник-здоровяк, отвечая учительнице, почему он ерзает на галерке, выразился так "Парта на ляхи давит" (как дети: кошка>коша)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 26th, 2014 01:59 am (UTC)
(Link)
Я с таким не сталкивалась, но вообще люди как только не коверкают слова...
[User Picture]
From:schroedingerkat
Date:April 25th, 2014 03:55 pm (UTC)
(Link)
дярёвня, однако :)
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 26th, 2014 01:49 am (UTC)
(Link)
Ну да, как-то так.
[User Picture]
From:snezhny_bars
Date:April 25th, 2014 04:01 pm (UTC)
(Link)
не. это просторечное. причем еще и с негативным (по крайней мере, для меня) смысловым оттенком
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 26th, 2014 01:53 am (UTC)
(Link)
Я не уверена насчет именно негатива, но слово кажется грубым.
[User Picture]
From:innere
Date:April 25th, 2014 04:10 pm (UTC)
(Link)
Известные мне словари определяют это слово, как разговорное. Просторечным или грубым оно не считается.

В русском языке словом "бёдра" называют и таз, и ноги от паха до колена. Я сама пользуюсь этим словом, когда хочу однозначно указать на часть ноги и не хочу вдаваться в объяснения, про какие бедра я говорю, а из контекста это не считывается однозначно.
[User Picture]
From:murmele
Date:April 25th, 2014 04:28 pm (UTC)
(Link)
Я между прочим годами недоумеваю, что имела в виду другая фэшн-блоггерша, призывая женщин в возрасте "непременно закрывать предплечья". Руки от запястья до локтя? Но как-то это затруднительно, да и нет в них ничего криминального обычно. От локтя до плеча? Они так не называются...
[User Picture]
From:mbwolf
Date:April 25th, 2014 04:49 pm (UTC)
(Link)
Нормально воспринимаю. Ляжка - это бедро без эээ... тазовой части.
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 26th, 2014 01:58 am (UTC)
(Link)
Кстати, для меня это слово настолько чужое, что я очень долго не знала точно, что оно значит. Т.е. понятно, что какая-то часть ноги, но какая именно, все время забывала.
[User Picture]
From:urzik
Date:April 25th, 2014 05:46 pm (UTC)
(Link)
только если речь идет о специфически анатомических вещах, тогда еще нормально. но вообще пошловато и грубовато
с другой стороны говорить "внутренняя сторона бедер" я правильно понимаю термин? как-то странно
[User Picture]
From:kaffeesahne
Date:April 26th, 2014 01:54 am (UTC)
(Link)
Я достаточно много занималась всякой аэробикой, где делались упражнения для внутренней стороны бедер, так что я к такому словосочетанию привыкла. Хотя и не знаю, насколько оно правильно с точки зрения анатомии. Но я не могу себе представить, чтобы тренер сказала: "А теперь займемся внутренней стороной ляжек" - брррр.
Powered by LiveJournal.com