***
Мои ученики время от времени просят перенести занятие. Я всегда стараюсь идти навстречу, но при этом предпочитаю переносить занятие так, чтобы оно не разбивало мне день, то есть, чтобы шло непосредственно перед или сразу после другого запланированного занятия. И вот уже в который раз замечаю: стоит мне перенести занятие А вплотную к занятию Б, как тут же мне напишет следующий ученик и попросит перенести теперь уже занятие Б на какое-нибудь другое время, причем именно на один раз, именно вот в этот самый день. Как-то даже цепочка из трех таких переносов выстроилась. Как они умудряются это раз за разом проворачивать, не будучи знакомыми между собой, для меня загадка.
***
В пятницу последний урок заканчивается в 16:00, после этого наступает блаженный хрупкий момент, когда я чувствую, что я в ближайшее время никому ничего не должна, можно выдохнуть, рабочая неделя официально закончилась. Именно в этот чудесный момент, как правило, начинают сыпаться письма от немцев, с просьбой перевести вот это письмо, вставить подписи вот в эту презентацию и поправить вот эту таблицу. Видимо, они тоже хотят закончить рабочую неделю с чистой совестью и сбрасывают перед уходом домой на перевод все, что накопилось.
Как правило, они не настаивают на том, чтобы все было сделано вотпрямщаз, они вообще о таком просят только в самых крайних случаях, и много работы для меня - очень хорошо, и мне нравится ощущение движухи и собственной востребованности, но еще я люблю ощущение "у меня нет подвешенных дел", а уходить развлекаться зная, что у меня там еще переводы не переведены, наоборот, не люблю. Пожалуй, мне надо просто настроиться на то, что суббота у меня - условно рабочий день, и не назначать на этот день дела и встречи, которые было бы сложно или особенно обидно перенести. Учитывая, что я могу себе позволить прогулять по паркам весь вторник и порадовать свои глаза в музее в четверг, да и работа для меня - один из источников удовольствия, это не какая-то серьезная жертва.
***
Мой новый ученик регулярно забывает сделать домашнюю работу. Я ему напоминаю, он искренне извиняется и обещает, что больше никогда, я ему объясняю, как важно делать упражнения не только на уроке, он соглашается, к следующему занятию все повторяется, он опять извиняется, я его успокаиваю тем, что сама я свои задания по английскому делаю тоже далеко не всегда. Так вот. Из всего можно извлечь пользу. Каждый раз толкнув очередную речь о важности домашних заданий, я вспоминаю, что двойные стандарты - зло, и усаживаюсь за английский.
(В скобках на всякий случай замечу, что английский я знаю, даже работаю с ним регулярно, но нет предела совершенству, а там, где нет прогресса, наступает регресс).
***
Впервые в жизни испекла кекс в микроволновке, по рецепту с вообще, извините, адме. Оказалась очень даже хорошая штука, особенно когда хочется быстренько что-то соорудить. Надо будет повторить этот эксперимент.
***
Быть мной по-прежнему очень здорово.