Лена (kaffeesahne) wrote,
Лена
kaffeesahne

Category:
Начальство мне практически плюнуло в душу: для перевода вчерашнего мероприятия пригласило специальную переводчицу. Не то чтобы я хотела что-то переводить, меня на вчерашнем мероприятии вообще не было. Но сам факт!
Коллеги у меня добрые, рассказывают, что специальная переводчица все незнакомые технические и экономические термины переводила словом "оптимизация".
Какая идея, какая запредельно богатая идея...
Вот что значит профессионализм!
Tags: работа
Subscribe

  • (no subject)

    Это странно, но этот год запомнился мне очень счастливым. Я стала внимательнее к себе, научилась находить в себе и в мире больше поводов для радости,…

  • (no subject)

    Мне захотелось показать Коле один мой пост из лета 2012 года - о том, как я ездила в Таллинн и что о себе поняла во время поездки, я закопалась в…

  • (no subject)

    В прошлом году в это время я была в Лондоне. Впервые с тех пор, как стала фрилансером, не работала целых 10 дней подряд. Гуляла по городу, пила пиво…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 14 comments

  • (no subject)

    Это странно, но этот год запомнился мне очень счастливым. Я стала внимательнее к себе, научилась находить в себе и в мире больше поводов для радости,…

  • (no subject)

    Мне захотелось показать Коле один мой пост из лета 2012 года - о том, как я ездила в Таллинн и что о себе поняла во время поездки, я закопалась в…

  • (no subject)

    В прошлом году в это время я была в Лондоне. Впервые с тех пор, как стала фрилансером, не работала целых 10 дней подряд. Гуляла по городу, пила пиво…